注册 登录
深水醉蛇网 返回首页

子立的庭院 http://www.sszs.cc/?43 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

一堂戏剧课

热度 5已有 815 次阅读2014-6-10 12:54 |个人分类:说三道四| 暗恋桃花源, 中国男人, 中国女人, 帝国主义, 云南艺术



  

  上周得到一场“话剧大家谈”的邀请,很惆怅,跟编辑廖喆确认不是去参加讨论而是去捧场后,我说:好吧,开始混一下演艺圈。

  周六,梁家河艺术客厅,周围全是年轻的脸孔,学生居多,像是一场大课。这种气氛我喜欢,打定主意,听听内容不好再闪人。

  主讲人是云南艺术学院的院长吴卫民教授,题目是“先锋·商品·都市舞台”。我本身是一只适合听课的动物,加之内容非常有意思,竟然坐下就没法动身。用影评常用的说法:全程无尿点。吴教授作为戏剧文化的专家,把当下话剧行业的台前幕后说得深入浅出、明明白白。让我这种门外汉,对《暗恋桃花源》、《恋爱的犀牛》受欢迎的原因,产生了一种“原来如此”的顿悟。

  非常认同于他的一个观点,这是一个“暴笑而不快乐”的时代。他提醒从业者,戏剧要让人在笑与泪中向恶告别,而不是膜拜。这其实是提出了一个明晰的对文化商品的评断标准。

  听完一堂课,可以对吴教授的观点形成一个整体认知:作为文化商品的话剧如何在保持先锋姿态的同时又赢得市场,这个命题其实对中国大多文化行业都有现实意义。我个人是美剧中毒者,总在那些匪夷所思的剧情中,感叹帝国主义的编剧太强大了。在美剧教坏中国男人、韩剧教坏中国女人的当下,我们只能靠“抗日神剧”提气,翻版一些《来自星星的继承者》……我们要补的文化课太多,这可不是专家几堂课就能解决的。

  蒋方舟在一篇《文艺青年与刻奇》的博文中谈到过这种东西:刻奇(kisch),根据景凯旋在《大众的坏品味》中的叙述,这个词源于德语Kitschen,原义是“涂抹”,指在三明治上抹上一点精美的东西,用来抚慰受到伤害的孩子。本来是用来形容廉价而矫作的艺术品,比如画给中产阶级的风景油画。这个词很长时间内都被译作“媚俗”而被误会,把它和畅销书、贺岁片、低级笑话、袒胸露乳的女郎联想在一起。其实并不是这样,“刻奇”是很多文艺青年聚集在一起,被自己以及彼此感动;也是小众范围内口碑好的艺术电影……

  这样看来,今天的活动其实就是“刻奇”,让我的业余生活多了一些文艺色彩。而先锋之于商品,也是一种“刻奇”,像苹果产品一样从你口袋里掏钱,而又让你觉得你购买的不只是一部手机或者电脑,而是一种先进的理念。这种涂抹,对我们庸常的生活来说是一种必须。

  子立

  交流邮箱:zhoujin5353000@163.com


路过

鸡蛋
3

鲜花

握手

雷人

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论 评论 (6 个评论)

回复 松吉多吉 2014-6-10 14:13
看到蒋方舟这个名字,忽然联想好像她有个男朋友
回复 以婉 2014-6-10 15:22
蒋方舟都当起了我为歌狂的观战嘉宾!
回复 子立 2014-6-10 18:18
松吉多吉: 看到蒋方舟这个名字,忽然联想好像她有个男朋友
是谁?
回复 子立 2014-6-10 18:18
以婉: 蒋方舟都当起了我为歌狂的观战嘉宾!
大家都为哥狂
回复 松吉多吉 2014-6-10 21:47
子立: 是谁?
在她还没有毕业的时候他出家了,也是北大高材生
回复 以婉 2014-6-10 23:10
子立: 大家都为哥狂
   周老师幽默

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册