注册 登录
深水醉蛇网 返回首页

美人非非的庭院 http://www.sszs.cc/?64 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

Δ‘ΩpIA

热度 3已有 994 次阅读2012-7-6 00:41 |个人分类:阅读记| 象鼻虫

        

        Δ‘ΩpIA。这是什么,有研究者翻遍了古罗马、古希腊以来的各种章典,没人知道。

    好吧,这是美国诗人艾兹拉庞德的诗歌名称,作者自创,不明含义。

    全诗如下

 

                   Δ‘Ω pIA

 

    在我的身内吧

    像凄凉的  风一样

    永恒的情绪

    而不像

    一些喜欢瞬即逝的东西——

    花朵的欢乐

    让我在不见阳光的悬崖

    或灰色波浪的

    强烈的寂寞中

    在这以后的日子里

    让众神悄悄的对我们说话

    阴世中暗影幢幢的花

     会记得你

 

     漓江出版社1986年8月第一版,彼得琼斯编辑《意象派诗选》。这年11月,老牛通过邮政将诗集从昆明寄往大理,我刚刚当上一个中专学校的老师。这年11月,有人写了好多诗歌,携裹着北京最时髦的文艺书本一起寄到大理,我在黑夜中读着诗歌,未来像窗外的夜,星空美丽遥远,身边的风又冷又黑。

 

      艾兹拉庞德是意象派诗歌的代表作家之一。

 

     今天翻书柜时又拿出来读读,忽想起前两天拍到一对象鼻虫。将这首不知何名的诗,献给看上去很相爱的一对虫子。

    生命的美好,不仅仅是性,还有比性更令人迷醉的欢爱。 

 

 

 

网友帮找到电子书http://book.chaoxing.com/ebook/read_10792579_81.html


路过

鸡蛋
2

鲜花

握手

雷人

刚表态过的朋友 (2 人)

全部作者的其他最新日志

发表评论 评论 (6 个评论)

回复 张稼文的业余 2012-7-6 13:34
漓江版的这册《意象派诗选》,我好像也有。
暗影幢幢的花--那80年代,现在想起,有种光影迷幻的感觉。
回复 若初 2012-7-9 23:17
在美人非非老师这里能体味到好文好诗好意境!谢谢。
回复 美人非非 2012-7-10 16:21
若初: 在美人非非老师这里能体味到好文好诗好意境!谢谢。
此处为朋友交流之地,所记所述都可随意真诚,欢迎一起玩!让我们也分享你的
回复 若初 2012-7-10 22:29
美人非非: 此处为朋友交流之地,所记所述都可随意真诚,欢迎一起玩!让我们也分享你的
好的!
回复 游天 2012-7-22 15:46
诗名翻译过来就是《花会记得风》
回复 美人非非 2012-7-23 00:30
游天: 诗名翻译过来就是《花会记得风》
好。

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册